Eikö mitenkään voisi lopettaa Ruotsin lounasravien lähetyksen raiskaamista välikommenteilla ja Jaakko Tepon väsyneellä versiolla hienosta kappaleesta "Ravimatka" - mistä sellainen mahtaa olla löytynyt ????
Jos lähetystä yritetään tupata ruotsinkieltä ymmärtämättömille, ei ravilähetystä tarvitse yrittää kansanomaistaa siinä määrin, että sen seuraaminen häiriintyy - meitä ruotsinkielen osaajia on ravilähetysten seuraajissa, yllätys, yllätys.
Tämä ei ole suoranaisesti Osmo Rahikaisen vika, vaan sen henkilön, joka ohjeistaa tätä toimintaa, onkohan Pertti Koskenniemi ?
Vastaukset
Kirjoittanut Vasenkätinen
Eiköhän kaiken pahan takana ole
P.Koskenniemi
Kirjoittanut EskoPentti
väliaikaviihdettä
Laukkakisoja odotellessa.
Kirjoittanut niinpä
oikea
osoite tuolle[kin]valitukselle lienee fintoto.
Kirjoittanut Tujunen
Bonjour!
V.A. Koskenniemi?
Kirjoittanut saarinen2
laukkakisoja
muuten ootelen jo palstan kommenttien ja hakkujen perusteella jo ihan oikeasti. Nehän ne on niitä mualiman nopeimpia ja hienoimpia hepoja ne laukkahevoset. Itelläkin on sellainen suomenrotuinen laukkahevonen.,,
Kirjoittanut Jellinek
Tekniikka avuksi
Toivotaan, että jonain päivänä ulkomaisia ravilähetyksiä katsellessa voi valita selostuskieleksi joko suomen tai ruotsin kuten tänä päivänä voi jo joidenkin ihmisurheilulejien kohdalla, niin loppuuu tämä kinastelu ja ruotsinkielestä piittaamattomatkin pysyvät tilanteen tasalla lähdön aikana.
Kirjoittanut villekalle
jaakko teppo
ei varmaan aloittajan itkun olennaisin aihe, mutta "Hieno kappale" ravimatka on jaakko tepon biisi, kenen hoilaamana lienet kuullu jonkun kopioversion...
Kirjoittanut jimmy
Jotain ihan muuta
En ole koskaan käynyt lounasraveissa, en katsonut niitä, enkä edes pelannut. Perjantai-iltapäivänä kun on tärkeämpääkin tekemistä ja jos ei hoida työtänsä, ei ole varaa harrastaa.
Mutta sen verran nämä laukkakisat kiinnostaa, että ainakin ensimmäisellä kerralla lintsaan sen tunnin töistä, että näen ne.