Palaa keskusteluryhmään

Kirjoittanut

Arch Madness scratched from Oslo Grand Prix

Näin kertovat hevosen FB sivut.

Vastaukset

Kirjoittanut

Lannehalvaus?

Ei kielitaito riittänyt ruotsalaisen uutisen terminologiaan, mutta kun hevonen on jäykkä, ja lihasarvot ovat koholla, ja hyvällä tuurilla voi ehtiä Elitloppetiin, niin arvaan, että korsförlamning voisi tarkoittaa lannehalvausta

Kirjoittanut

Suoraan käännettynä

ristihalvaus.. Mutta siis förlamning tarkoittaa halvausta joka tapauksessa.

Kirjoittanut

Arch Madness

Arch Madness lannehalvauksesta jäykkänä.

Kirjoittanut

Asian ohi

Tulipa opiskeluaikoina vastaan tilanne, että apua tarvittiin, kun "mormor har ryggskott". Tiesin, mitä skott tarkoittaa, mutta ajattelin, että ei kai sitä mummua nyt sentään ole ammuttu, kun noin rauhassa apua tullaan kyselemään. Työkaverina oli peruskoulusta valmistunut kesäapulainen, joka tiesi kyllä, mikä on ongelma, mutta ei osannut sanoa sitä suomeksi. Onneksi oli muita asiakkaita, joiden avulla homma selvisi.