Palaa keskusteluryhmään

Kirjoittanut

Upeasti lausuttu

Jos kyseessä on suomenhevonen, niin tuleeko nimi lausua niinkuin kirjoitetaan vai "englantilaistyyliin" Bouker, kuten Oulun naisselostaja teki?

Vastaukset

Kirjoittanut

aivan sama

nyt meni kunkkarit pilalle, onkohan faksenin jälkeläisiä oikeesti???

Kirjoittanut

Nyt meni yöunet !

"Kyllä minä nyt niin mieleni pahoitin"

Kirjoittanut

ei täällä

saa näköjään asiallisia kysymyksiä esittää. Meikäläinen vaan on sen verran "pedantti", että särähtää korvaan!

Kirjoittanut

Bookkeri

Eiköhän tuo nimi juonnu emästä BOnaatti ja isästä ViesKER, joten toivottavaa olisi lausua ihan "suomeksi".

Olis muuten mielenkiintoista kuulla miten nämä "ammattilaiset" lausuisivat nimen "Hooker":)

Kirjoittanut

Näin se kuuluu sanoa

Buuker

Kirjoittanut

Kuuluttaja Heikki Teivosta

lausuu ainakin juuri niin kuin kirjoitetaan. Ei mitään kommervenkkejä tyyliin Bouker tai Buuker tai Bouzer.

Kirjoittanut

niin

Kun kerta Suomessa ollaan ni eiköhän vaa lausuta niinkö kirjotetaan. V*****, kun nykyään pitää muutenki englantia joka väliin tunkea.